Le fauve d’honneur de Moto Hagio et les mangas récompensés lors de la 51ème édition du FIBD.
Du 25 au 28 janvier s’est déroulée la 51ème édition du Festival International de la Bande Dessinée d’Angoulême, parmi les multiples œuvres et auteurs récompensés, quelques-unes sont liées au monde du manga. L’on notera d’abord que la grande auteure de manga Moto Hagio, qui a droit à une exposition dédiée au Musée d’Angoulême (jusqu’au 17 mars 2024), a été récompensée d’un Fauve d’Honneur pour l’ensemble de sa carrière.
Du côté du palmarès du festival on trouve Bâillements de l’après-midi de Shin’ya Komatsu qui a reçu le Fauve Spécial du jury Jeunesse ainsi que Quatre Japonais à San Francisco de Henry Yoshitaka Kiyama qui a reçu le Fauve du Patrimoine. Profitons-en pour annoncer que le prix Konishi pour la traduction de manga, attribué durant la période du festival, a été attribué à Odilon Grevet pour son travail sur le manga Bokko/Stratège.
Moto Hagio compte parmi les auteures les plus connues et reconnues de l’histoire du manga. Présentée comme « révolutionnaire » par le festival, ce qui est assez discutable (comme c’est le cas dans toute forme d’art pour qui que ce soit présenté ainsi, la réalité et les évolutions étant souvent beaucoup plus complexe que cela), elle compte assurément parmi les noms les plus marquants du manga avec de nombreux titres culte à son actif qui ont influencé de nombreux autrices et auteurs et enchanté les lecteurs et lectrices de plusieurs générations.
Spécialisée dans le shojo manga, on la connait surtout en France pour ses mangas Le cœur de Thomas, Le Clan des Poe ou encore ses deux anthologies De l’humain et De la rêverie. Sont aussi sortis à l’occasion du festival ses mangas Léo et surtout Barbara, l’entre-deux-mondes. Mais la limiter à ces quelques titres serait réducteur, l’on espère donc que les éditeurs vont suivre le modèle d’Akata et publier de nouveaux titres de l’auteure chez nous dans les années à venir.
Bâillements de l’après-midi, ou Gogo no Akubi (午后のあくび) au Japon, a été prépublié de juillet 2014 à juin 2023 dans le magazine PHP Special (Josei) des éditions Akishobo. La série, terminée au Japon, compte 3 tomes. En France ce sont les éditions IMHO qui publient le manga ainsi que les autres titres de l’auteur, Shin’ya Komatsu, en France. Trois autres titres de l’auteur ont été publiés en France : Tohu-Bohu, Souvenirs de la mer assoupie ainsi qu’Un été à Tsurumaki. L’auteur se démarque par un style tout en douceur, que ce soit du côté du dessin ou des histoires.
Quatre japonais à San Francisco (漫画四人書生) est à l’origine un recueil de récits publié en 1931 dans lequel l’auteur, Henry Yoshitaka Kiyama, raconte au travers de la bande dessinée son expérience ainsi que celle de ses amis dans les États-Unis du début du XXème siècle. Un témoignage au rare et tout en lucidité sur la société américaine de l’époque en BD. Malheureusement il semble qu’il sera assez difficile de se procurer l’œuvre à cause de difficultés auprès de son éditeur Onapratut/Le Portillon (c’est en tout cas ce qui a été annoncé sur leurs réseaux sociaux, espérons qu’ils aient tort).
Bokko/Stratège (墨攻) est un manga de Sentaro Kubota et Hideki Mori tiré du roman éponyme de Kenichi Sakemi qui a été prépublié de 1992 à 1996 dans les pages du bimensuel Big Comic (Seinen) des éditions Shogakukan. La série compte 11 tomes dans son édition d’origine. Stratège a été publié une première fois aux éditions Tonkam en 1999.
Une seconde édition est en cours de publication aux éditions Vega-Dupuis, cinq tomes sont parus sur huit. La série se déroule dans la Chine historique du l’époque des Royaumes Combattants et nous amène à suivre un homme dans un récit entre action, drame et stratégie militaire. C’est Odilon Grevet qui s’occupe de la nouvelle traduction de la série et qui a été récompensé du prix Konishi. Il a aussi traduit les mangas Getter Robot, Sôten no Ken, Keiji ou encore Primal Gods in Ancient Times pour citer un titre plus récent.
Source : Site officiel du FIBD d’Angoulême